Patenschaft
Bessarabien-Logo
Bessarabien­deutscher
Verein e.V.
Dobrudscha-Logo

Placht

Placht
Placht

Spenden

Datum Spender Betrag
11. Dezember 2023 Ingo Gehring 500,00 €

Beschreibung

Wir unterscheiden im Museum Bodenplachten aus grob gewobenem Material, lumpenplachten aus Stoffstreifen, ebenfalls für Bodenläufer und dann noch viele schöne farbenfrohe Plachten, gestreift und kariert.

Das Wort "Placht" hat seinen Ursprung im Slawischen bzw. im Polnischen. Ein ähnliches Wort findet sich Im Duden: der Ausdruck Blache – Plahe aus dem
Österreichischen und Schweizerischen. Hier bedeutet es Plane, Wagendecke, grobe Leinwand.

Die Wolle vieler dieser Plachten kam von eigenen Schafen und wurde selbst gesponnen, gefärbt und gewoben, oft vor der Heirat von der Mutter oder Großmutter als Aussteuer.

In der Regel sind die Plachten im Heimatmuseum 70 cm – 1,00 m breit und 2,50 m – 3,00 m lang. Bei einigen Exponaten sind breite Häkelspitzen mit fantasievollen Mustern in den Farben der Placht angebracht. Bei diesen Plachten handelt es sich dann meistens um Kanapee-Decken.

Hauptsächlich Verwendung fanden die Plachten zum Tragen von Kleinkindern. Dabei wurde die Placht um den Körper gelegt, dann über der Brust das Kind in das eine Ende gewickelt. Das andere Ende nochmals über das Kind gedeckt und zwischen den Körper der Trägerin und des Kindes eingesteckt.

Da die staubigen Straßen im Winter durch Regen und Schnee sehr matschig waren, konnte man hier einen Kinderwagen kaum benützen. Das Kind wurde daher in der Placht getragen.

Besonders auf der Flucht im bitterkalten Winter 1944/1945 war das Tragen der Kleinkinder in der Placht sehr nützlich. Die Mutter wärmte das „Boppele“ mit ihrem eigenen Körper und hatte die Hände frei für ein anderes Kind oder Gepäck. In jenem Winter sind viele Kleinkinder auf der Flucht erfroren. Aber Dank der Plachten konnten viele Kinder von ihren bessarabischen Müttern vor dem Tod bewahrt werden.

Geschichte

Wenn ich an Plachten denke, kommen bei mir Erinnerungen an meinen Opa Gehring aus Alt-Elft hoch. "Ingo, hol 's Blechtle (Plächtle)" hat er immer gesagt, wenn ich mich als Junge auf den kalten Boden, Treppe etc. hinsetzen wollte.